DICCIONARI CABASSEROL

< - - TORNAR A LA PÀGINA PRINCIPAL

Llistat de dialectalismes utilitzats pels cabasserols en la seva parla habitual. Entre claus d'àtor, trobareu la transcripció fonètica. No tots són d'ús exclusiu a Cabassers, ans bé podreu trobar que també s'utilitzin en altres zones, principalment, de la Catalunya Sud.

Abornar [abornà]: atacar algú amb fets o arguments
Afaram [afaràm]: animal
Afortar [afortà]: apretar
Agranar [agranà]: escombrar
Alego [alègo]: aviat
Alitraco [alitràco]: persona de mal aspecte, en qui no es pot confiar
Amollar [amollà]: afluixar, deixar anar alguna cosa
Andurrial [andurriàl]: lloc agrest
Antxautar [antxautà]: agradar
Arricar [arricà]: escometre; acció pròpia dels animals amb cornamenta
Arrojar [arrojà]: vomitar (barbarisme adaptat)
Baltrer [baltré]: esbarzer
Bigal [bigàl]: columna vertebral
Blan [blàn]: adjectiu aplicat a un terreny que encara té massa aigua per ser llaurat o cavat
Bollo [bóllo]: caguerada
Buscabronquines [buscabronquines]: buscaraons, individu conflictiu
Capsot [capsòt]: estúpid, imbècil
Carxot [cartxòt]: clatellot, calvot, cop al cap
Catxupallada [catxupallàda]: grup nombrós de canalla
Còrrec [còrric]: torrent
Desfilar [desfilà]: anar-se'n d'algun lloc
Doble [dóble]: gros, gras
Endèmeno [andèmeno]: persona estranya, d'aspecte descuidat
Escaló [ascaló]: esgraó
Escudella [escudélla]: capgròs
Estuva [astúva]: xafogor
Espenall [aspenàll]: inclinació del terreny molt pronunciada, de cara a avall
Espenar [aspenà]: estavellar
Estorrufar [astorrufà]: 1 Enorgullir-se. 2 Apallissar. 3 Augmentar de volum, engrandir
Fato [fàto]: material, mercaderia
Ferrada [ferràda]: galleda
Fort [fòrt]: massa poc (en especial per a emfatitzar que s’ha pres massa poc mal)
Garramantxo [garramàntxo]: gargot
Gat [gàt]: ebri, borratxo
Gatada [gatàda]: disbarat, cosa que hom ha intentat fer i que ha sortit malament
Granera [granéra]: escombra
Llort [llórt]: porc, brut
Mantecado [mantecàdo]: caguerada
Mariagantxa [mariagàntxa]: sabater
Ninot [ninòt]: persona inútil
Onsehom [onseòm]: persona nafrada. La paraula deriva del llatí ecce homo
Pitxell [pitxéll]: càntir
Piule [píule]: bon to de veu que es fa sentir
Prove/a [pròve, pròva]: pobre
Pudent/a [pudén, pudénta]: persona molt pesada
Ranci [rànci]: avar
Saldroc [saldròc]: bot, sacsada
Sarrabastall [sarrabastàll]: terrabastall
Sila [síla]: dona estúpida
Sisquere [siskére]: com a mínim
Tomb [tóm]: corva d'un camí o una carretera
Torcar [torcà]: eixugar
Torroguer [torrogué]: núvol de tronada que es coneix científicament com a cúmul
Tros [tròs]: camp
Trumfo [trúmfo]: patata
Txotxo [txòtxo]: brut, sinònim de llort; persona dolenta i amb males intencions
Xafurnar [xafurnà]: trepitjar
Xapuller [xapullé]: mullena
Xollar [txollà]: tallar el cabell a una persona o el pèl a un animal
Xompo [txómpo]: poc hàbil en els moviments

Expressions i frases fetes.

Algun nualtre / Un nualtre: Substitució de la lletra o per una n gemminada a «algun o altre» o «un o altre»
Aguantar la metxa
: esperar llargament
Ara li fan lo mànic: ja pots esperar-te assegut
Cap de ruc: persona estúpida, imbècil.
Demà m'afaitaràs: no m'enganyaràs pas
Estic baldat!: estic molt cansat
Fort, massa poc encara!: expressió utilitzada per significar que hom es mereix el que li ha passat i encara més
Guapo!: exacte! També és una exclamació de sorpresa o desaprovació
Ja s’apanyaran: Ja s’ho faran
Llisquen!: foteu el camp
Me cago'n l'hòstia del ninot!: renec utilitzat per desacreditar algú
Munt de fem!: insult utilitzat per dir-li a algú que no val res



Ens voleu ajudar a completar aquesta llista? Si sabeu paraules o expressions pròpies de Cabassers, que no recullin els diccionaris normatius, feu-nos-les arribar per correu electrònic a info@cabassers.com

Col·laboradors d'aquest apartat: Andreu Ferré, Josep Ferré, Josep Ramon Miró, Carles Prats i Juli Vilalta.

Idea original del diccionari: Juli Vilalta.



< - - TORNAR A LA PÀGINA PRINCIPAL